Legal Bilingualism and the Postcolonial Dilemma
Legal Bilingualism and the Postcolonial Dilemma
This chapter sums up the core arguments of the book and locates the story of legal bilingualism within the context of the social transition of Hong Kong from colonialism to postcolonialism. It discusses the dilemma facing postcolonial Hong Kong shown by the challenge of legal bilingualism. English, historically the language of the colonizers, is now also a language of outreach and shelter for Hong Kong, provisionally foreclosing the merging of Hong Kong law into the murky waters of Chinese law. However, this chapter also argues that there is a price to be paid for a legal system that continues to use a language that most people in Hong Kong are less familiar with.
Keywords: colonialism, Hong Kong, legal bilingualism, Chinese law, English legal system
Stanford Scholarship Online requires a subscription or purchase to access the full text of books within the service. Public users can however freely search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter.
Please, subscribe or login to access full text content.
If you think you should have access to this title, please contact your librarian.
To troubleshoot, please check our FAQs , and if you can't find the answer there, please contact us.